Глава 8


Балы, встречи, знакомства, гости, магазины: следующие несколько недель пролетели быстро и без каких-либо знаменательных событий. Одно можно сказать, компания из Истфилда всегда была вместе с компанией ГолдФилда. Молодые люди и дамы сдружились, часто ходили на прогулки и в гости. Две пары Ренесы и Ричардсы души не чаяли друг в друге и постоянно были вместе, что касается Хидона и Валери, то тут было явное увлечение обоих, они уже почти преодолели смущение и, не боясь чужих взглядов, ходили вместе. Хелен приходилось, как она говорит, терпеть общество мистера Эверса, но ей его компания даже нравилась, их вечные споры и уколы друг друга не давали ей расслабиться, а потому она чувствовала себя живой, и ей было совсем не скучно, как бывало раньше. Мистер Коин через некоторое время уехал дальше по своему маршруту, он пробыл здесь совсем недолго, но отозвался о К., как об одном из чудеснейших мест в А.


От мистера Хэмита Хелен пришло одно письмо, в котором была еще и записка, написанная лично его невестой, в которой она сообщала, что очень хочет с Хелен познакомиться, что они приглашают ее в Л. в любое время, когда ей будет удобно. Мисс Кинг это очень польстило, она написала ответ, в котором сообщала, что обязательно навестит их, когда приедет.


В остальном все было так же, как и всегда. Мистер Кинг скрывался в кабинете, пару раз ходил на рыбалку с сэром Дэниэлсом, с ним же уезжал два раза в Л. Миссис Кинг и миссис Хансворд почти не выходили из дома, лишь в те случаи, когда их приглашали в гости, продолжали сплетничать и обсуждать новости, которые были всегда новые. Невозможно было понять, откуда они все узнают, если все время сидят в ГолдФилде.


И так еще неделя прошла незаметно. Одним утром четверга, когда все как обычно завтракали в гостиной, пришел слуга с маленьким конвертом на подносе. Это было приглашение. Обещанный когда-то сэром Дэниэлсом прием состоится завтра, и, конечно же, приглашены все обитатели ГолдФилда.


- Ох, как они поздно нас пригласили! - пожаловалась миссис Кинг, - Девочки не успеют подготовиться.


- Мы успеем, матушка, - ответила Хелен. - А поздно пригласили, потому что ни миссис Дэниэлс, ни сэра Дэниэлса три дня как нет в К.


- А зачем же они тогда устраивают бал, если у них дела?


- Возможно из-за нас, - сказала Валери, - Неделю назад мы спрашивали про бал, они назначили на этот день. Условно мы были приглашены еще тогда, сейчас же это сделали официально.


- Мы просто снова забыли сообщить, - посмеялась Кейт.


Как обычно все было сведено к девичьей забывчивости.
Из-за этого приглашения все планы миссис Хансворд, если они существовали в реальности, были поломаны, ей пришлось заботиться о приготовлениях Валери. В общем, полдня провели как всегда в суматохе и подборе платьев, так же, как и следующую половину дня.


В назначенное время, даже чуть-чуть раньше, Кинги, Хансворды и Ричардсы прибыли в Истфилд. В холле их встретили Дэниэлсы, а уже в зале они увидели остальных. Гости прибыли еще не все, но уже здесь собралось много людей. Как обычно молодые оторвались от старших, и пошли искать себе развлечение и веселую компанию.


Валери светилась радостью, она снова встретилась с Хидоном, который, едва заметив ее, сам засиял как солнце. Нет сомнений, теперь даже для Хелен, они влюблены, причем их чувство такое чистое и большое, что никому и в голову не придет представить их раздельно друг от друга. Ричардсы и Ренесы, найдя друг друга, сразу исчезли в массе собравшихся гостей.


И только сейчас Хелен поняла, что осталась одна. Она думала, что вот сейчас должен прийти Эверс, она снова улыбнется ему и колко поздоровается, но он его не было нигде видно. Он так и не появился. Это расстроило мисс Кинг, но не так сильно, чтобы она пала духом. Но ее все равно беспокоила мысль о том, почему он не подошел. Она задавалась вопросом, быть может, это новый ход в их странной понятной только им игре? Хелен решила узнать, куда пропал мистер Эверс, но узнала печальную для себя новость. Мистера Эверса вообще нет в Истфилде, он уехал сегодня утром, и вряд ли будет присутствовать на балу. Хелен расстроилась, понимая, что без него ее снова ожидает скука, обычные разговоры и неинтересные партнеры по танцам. Вот сейчас она осознала, как стало ей, все же, нравится общество Эверса, и как она к нему привыкла, ведь они провели вместе целый месяц.


Но, так или иначе, горевать Хелен не собиралась, она нашла с кем пообщаться. Пообещала даже два танца новым знакомым молодым джентльменам.


Исчезновение Эверса не было единственной проблемой для мисс Кинг, все самое страшное еще должно было случиться. Когда она разговаривала с Валери и Кейт, которые неожиданно нашли для нее свободную минуту в перерыве между танцами, к ним подошел один молодой человек. Секретничающие в уголке девушки сразу его не заметили, они обратили на него внимание, когда он заговорил. Голос был поломан и резок, а сам он был очень высоким и худощавым, немного несуразным, и с какой-то кривой ухмылкой на лице.


- Здравствуйте, Хелен, - произнес он.


Едва услышав обращение в свою сторону, Хелен замерла. Она практически стояла спиной к нему и ко всем остальным гостям в зале, она испугалась, услышав его голос, причем это было заметно для ее подруг. Но ей пришлось сделать над собой усилие, повернуться и даже улыбнуться.


- О, мистер Лейстон, - ответила она, - Рада вас видеть.


- Я тоже рад, - произнес он, недобро ухмыляясь.


Лейстон словно сверлил ее взглядом, наблюдая за каждым ее действием, за тем как она представляет подруг, как что-то говорит и пытается улыбаться.


- Очень приятно, - с поклоном произнес он, - Мисс Кинг, позвольте пригласить вас.


- О, простите меня, следующие два танца уже заняты, - сказала она с сожалением, но на самом деле она благодарила тех двух скучных молодых людей за то, что пригласили ее раньше.


Мистер Лейстон, ничего не ответив, поклонился и ушел.


- Кто это был Хелен? Ты так напугана! - тут же воскликнула Кейт.


- Это он! Как у него хватило наглости сюда явиться!? - зашипела мисс Кинг.


- Кто он? - заговорила Валери.


- Мистер Лейстон. Примерно два года назад я отказала ему в ухаживаниях. Он был груб и неприятен. Он вообще плохой человек и мне не нравится! Я отказала ему прямо и без всякой возможности, которая бывает у других. Он отомстил мне. Он распускал плохие слухи обо мне и всячески унижал в глаза окружающих.


Девушки охнули, услышав это.


- Так это тот самый...! - воскликнула Кейт.


- Отец, конечно, все опроверг, во всем разобрался, а Лейстон после этого исчез. Но он вернулся, и мне действительно страшно. Что ему еще от меня надо?


Девушки переглянулись.


- Он так на тебя смотрел... - проговорила Валери.


После чего Хелен жалобно взмолилась:


- Только не он, я не вынесу этого вечера.


- Мы что-нибудь придумаем.


И тут она снова вспомнила об Эверсе, будь он тут, было бы не страшно, теперь Хелен его винила в том, что он уехал.


Скоро начинается танец, к девушкам подходит Ричардс и Хидон, находит мисс Кинг и ее кавалер. Но Хелен не может успокоиться, тут и там она видит Лейстона, он будто ее преследует. Еще на два танца, по просьбам своих дам, Хелен пригласили Ричардс и Хидон. Что делать дальше она не могла представить, он не отставал, каждый раз подходил и спрашивал, и каждый раз получал отказ.


Когда танец с Хидоном закончился, был сделан перерыв, и Хелен, не дожидаясь подруг, поспешила выйти из зала, найти хотя бы отца, найти кого-нибудь или уже убежать на улицу, лишь бы Лейстон не заметил ее сейчас. Она шла вперед и случайно наткнулась на кого-то. Оступившись, она отпрянула, чуть-чуть потеряв равновесие, но молодой человек ее взял за локоть.


- Простите, пожалуйста, - залепетала Хелен и подняла глаза.


Ее преградой и одновременно спасителем оказался мистер Эверс! Сегодня на нем не было красного мундира, он не выделялся из толпы, почему мисс Кинг и не предполагала, что могла натолкнуться именно на него. Хелен была готова обнять его в этот момент, назвать самым лучшим человеком на свете.


- Вы настроены решительно, мисс Кинг. Хотите избавиться от меня? - улыбаясь, спросил он.


- О, вы не представляете, как я рада вас видеть. Где вы были? - не замечая его шуток, ответила она.


- Не может быть! Вы искренне мне рады? Я точно с вами говорю, мисс Кинг? - продолжал смеяться он.


- О да, со мной. Просто я признаюсь, что с вами гораздо интересней вести беседу, чем с остальными.


- Точнее только я могу вас подловить?


- Вы подловили меня только раз.


- Не правда.


- Ладно, как хотите. Так, где вы были?


- В М. у меня было одно важное дело, но я успел его решить быстро.


- Но вы опоздали больше чем на половину вечера!


- Я мог вообще не прийти.


Хелен нахмурилась, а Эверс как обычно улыбался, смотря на нее.


Страх встретить мистера Лейстона не прекратился, но ей стало немного спокойней, они шли с Эверсом обратно в зал, из которого мисс Кинг пару минут назад убегала. Здесь они встретили Валери с Хидоном.


- Как ты, дорогая? - спросила мисс Хансворд, отведя подругу в сторону.


- Все в порядке. На выходе из зала я столкнулась с мистером Эверсом.


Позже к ним подошли Ричардсы, потом Ренесы, они встретили мистера Джексона, который искал сэра Дэниэлса, ему подсказали, где тот находится, и он быстро ушел. Перерыв подходил к концу, снова начала играть веселая музыка, молодые пары начали собираться в центр. И тут как по волшебству, нигде до этого незамеченный, появился мистер Лейстон, который шел опять к Хелен. Когда она его заметила, ему еще нужно было преодолеть пол зала, мисс Кинг потянула стоящую рядом Кейт за руку, та поняла все сразу.


- А не пойти бы нам тоже танцевать? - обратилась она к своим собеседникам.


Ренесы пошли за Ричардами, Хидон и Валери тоже. Они уже считали себя парой и не думали о надобности произносить приглашение. Хидон просто подал девушке руку, и они пошли следом за остальными.


Эверс смотрел на Хелен, она краем глаза следила за приближением Лейстона, который был уже совсем близко. Хелен взглянула на Эверса почти жалобно и умоляюще, после чего он протянул ей руку, которую она с радостью взяла и поспешила в центр зала. Ей снова удалось избежать мистера Лейстона.


- От кого вы скрываетесь? - спросил Эверс, когда они присоединились к остальным, подходя на место танца.


- Что?


- Ваше волнение очень заметно. Просто так вы бы мне не радовались, согласитесь. И так умоляюще и при этом очаровательно не смотрели бы на меня.


Начало танца спасло Хелен от объяснений, но ей придется ответить Эверсу так или иначе. И почему Эверс ей не верит? Неужели она так плохо себя вела с ним, что не способна показать искренность? Отчасти он все же был прав, да и, сказав, кто виновен в ее волнениях не будет ошибкой, может быть он даже поможет ей.


- Хорошо, вы правы, - сказала она, когда они снова встали рядом.


- Я вас слушаю.


- Это мистер Лейстон, - прошептала она, - Он преследует меня весь вечер.


- Помнится, не так вы расправляетесь с теми, кто ищет вашего внимания.


- Он мне совершенно несимпатичен, я его боюсь и....


- О, значит, я еще не безнадежен, раз так долго имел честь общаться с вами, - ухмыльнулся он.


- Вы шутите, мистер Эверс, а я места себе не нахожу, - разозлилась Хелен.


- Прошу прощения, мисс Кинг. Но что плохого сделал этот молодой человек?


- С ним связана одна старая история... - Хелен было стыдно говорить, - Не важно. Давайте забудем эту тему.


Эверс посмотрел на нее еще раз. Она и правда была сама не своя, но он не стал просить ее ответить. Остаток танца они больше не говорили.


Весь вечер Хелен продолжала избегать мистера Лейстона, каждый раз ей это удавалось, ну или почти. Разговаривать с ним все же приходилось и не раз, но всегда рядом кто-нибудь находился из ее друзей. Это были обычные разговоры, хотя и были странные намеки. Он все время злился, это было видно, ему хотелось поговорить с ней тет-а-тет, но никак не удавалось.


Вечер вскоре закончился, и Хелен торопила своих родителей поскорее уехать, но они не хотели спешить. Они до сих пор не заметили присутствие на балу неприятного их семье молодого человека. Лишь после того как они попрощались со всеми своими знакомыми и поблагодарили Дэниэлсов, наконец-то они все собрались домой. Миссис Дэниэлс перед их отъездом поинтересовалась чем заняты молодые девушки завтра и предложила им съездить с ней в М. Валери и Хелен были свободны, поэтому согласились, а Кейт с мужем и Ренесами планировали уехать днем в Л.


Всю дорогу Хелен думала об этом вечере, перебирала в мыслях давно забытые неприятные события, молилась, чтобы ничего вновь не произошло. Думала об Эверсе, о его словах, улыбке. Мысли о нем заставляли ее улыбаться, но все равно она не могла справиться с возраставшим в душе волнением. Только, когда она переступила порог дома, ей удалось успокоиться, но ночью Хелен все же едва ли смогла заснуть. 

Comment